-
情緒就像爆米花,爆發後又平靜,如此不斷循環,身處現代繁忙的生活步調,有時會因為面對瑣碎的人、事、物,而心生煩躁討厭的情緒,漸漸地,這股情緒會累積成一種莫名壓力,在心底不斷攪動;外表看來或許平靜,但是卻很容易因一件小事而將內在累積的壓力引爆開來。女性在月經來潮前的焦躁感特別容易與之相應。茉莉花花氣能夠清理我們的腦部空間,使頭腦清晰,讓內在的莫名焦躁一掃為空,面對瑣事能夠平靜處理,提升執行力,使人放鬆祥和。
-
身體健康/生活壓力分析情緒就像爆米花,爆發後又平靜,如此不斷循環,身處現代繁忙的生活步調,有時會因為面對瑣碎的人、事、物,而心生煩躁討厭的情緒,漸漸地,這股情緒會累積成一種莫名壓力,在心底不斷攪動;外表看來或許平靜,但是卻很容易因一件小事而將內在累積的壓力引爆開來。女性在月經來潮前的焦躁感特別容易與之相應。茉莉花花氣能夠清理我們的腦部空間,使頭腦清晰,讓內在的莫名焦躁一掃為空,面對瑣事能夠平靜處理,提升執行力,使人放鬆祥和。
生活步調繁忙,對外在人事務不耐煩,理不清的煩躁心情,負面情緒多,心情起伏,自己也不清楚情緒的來由。這股情緒會累積成一種莫名壓力,外在平靜,但容易因為一些小事就引爆開來,就像一顆爆米花,爆發後又平靜,不斷循環。花氣能夠清理腦部空間,使頭腦清晰,讓內在無明的焦躁情緒一掃而空,面對瑣事能平靜處理,提升執行力,放鬆祥和。
適用人群:
- 莫名急躁煩亂的人
- 心情煩躁的人
- 容易對外在瑣碎事務心生不耐的人
- 女性經前症候群
- 受內分泌生理影響,莫名急躁煩亂而發脾氣的人(更年期\經期前\青春期)
行為表現:
- 與人相處情緒起伏,發完脾氣就沒事了
- 處理小孩的大小事常發脾氣的媽媽
Puffed rice: Relieves accumulated pressure, dispels anxious feelings
Refined and gentle jasmine flavor, making people clear of spirit and fresh of qi. Simple flower forms give people feelings of purity. Burst open to the full, they comfort gently and induce thankfulness.
Amid the pace of modern life, one experiences irritable and ugly moods as one faces trifling matters, but gradually this mood builds up into an inexplicable pressure constantly stirring at the base of the heart. Very easily, because of some small matter, this accumulated pressure explodes. It’s like puffed rice. Once the explosion is over, there is calm, and thus things revolve relentlessly. Jasmine clears the spaces of the mind, clears the mind; unclear inner feelings of anxiety, once swept, become empty. Facing trifles can quietly deal with and promote the power to carry things out, making people relaxed and at peace.
Suitable subjects: people with angry and disordered feelings, people who are inexplicably irritable, annoyed and disordered, people who become impatient about extrinsic trifles.
產品庫存:0
已販售:0
- 折扣價:NT$
- 售價:NT$
- 定價:NT$